samedi 22 décembre 2007

una revista bien chida !


Les mando la dirección de una revista mexicana que encontré en México . A lo mejor ya la conocen : ALGARABIA "divertimento, cultura y lenguaje" . Es una revista mensual que trata de temas muy diversos , con artículos cortos e inteligentes . No todos los artículos están en la red pero tengo unos números en casa si ocupan copias !



Idée évaluation orale

Bonjour,
J'ai eu l'occasion de tenter une évaluation orale sur document inconnu avec une classe de 1ère S cet après midi . L'évaluation a eu lieu au milieu de la séquence intitulée "dictaduras" .
Les documents vus en amont consistaient principalement en une définition du système de la dictature :


1. La noticia Alejo Carpentier Así es el mundo 1ère p.148


2. Armas enemigas dibujo de Plantu (voir doc ci-joint) (ce document m'a servi d'entraînement à l'épreuve orale )


3. Desapariciones, canción, Nuevos Rumbos 1ère p.138 (audio)


4. Paraguas, Quino , Nuevos Rumbos 1ère p.141 (doc. éval orale )


MISE EN PLACE :

Le document inconnu est une bande dessinée de Quino que j'ai intitulé "paraguas" . J'ai proposé aux élèves d'observer quelques minutes le doc puis d'abandonner stylos et brouillons pour ne prendre aucune note par la suite et se consacrer entièrement à l'expression orale. Les 10 premières minutes ont été réservées aux élèves ayant plus de difficultés à l'oral pour leur permettre de commencer par le plus "facile" (présentation, auteur, description...) ensuite j'ai pris des notes sur chaque intervention d'élève (qualité de la langue, des interventions, intercorrections, reprise des idées , expression de l'opinion, des hypothèses ...) Il s'agit d'une classe de 17 élèves (-1 absent) , avec laquelle je rame souvent en cours pour les faire parler mais qui reste très sérieuse, bosse bien et d'après le conseil de classe de la semaine dernière est soi disant très "scolaire" ... bref je l'ai jouée prudente, avec la crainte de me retrouver une heure face à un énorme blanc , j'ai donc bien précisé les modalités de l'épreuve : je n'interviens pas, les élèves doivent se servir des éléments déjà vus en cours , demander entre eux en espagnol du vocabulaire, se corriger , reformuler des idées déjà exprimées si pas d'inspiration . Et moi je suis restée une heure à faire la carpe ( pas facile comme exercice !! )

CONCLUSION :

Résultat au final encourageant , tous les élèves ont ouvert la bouche au moins une fois , de bonnes idées ont été exprimées . Les élèves ont trouvé qu'il y avait trop de blancs , normal pour une première tentative je pense et qu'il leur manquait souvent du vocabulaire . Je recommencerai l'expérience je pense en orientant davantage les cours précédents vers cette épreuve orale finale .



SUITE DE LA SEQUENCE :

La suite de la séquence sera davantage consacrée à l'opposition face aux dictatures après les vacances de Noël . Au programme ( pas encore au point , il me manque un doc. icono ) :


5. Extrait de Paula, Isabel Allende , Venga 1ère STG

6. Victor Jara , Estadio de Chile, Así es el mundo 1ère , p.208_209

7. .....

8. Evaluation finale sur document inconnu : Pájaros prohibidos , E.Galeano, Así es el mundo 1ère, p.160





mardi 4 décembre 2007

Poème de Rafael Alberti avec une classe de 3ème

J'étais un peu réticente à l'idée d'étudier de la poésie avec mes élèves car je pensais que c'était un peu difficile pour eux. Ma tutrice m'a démontré le contraire en étudiant ce poème de Rafael Alberti:

No quiero, no, que te rías,
Ni que te pintes de azul los ojos,
Ni que te empolves de arroz la cara,
Ni que te pongas la blusa verde,
Ni que te pongas la falda grana.

Que quiero verte muy seria,
Que quiero verte siempre muy pálida,
Que quiero verte siempre llorando,
Que quiero verte siempre enlutada.

Rafael Alberti (poeta español nacido en 1902, de la generación de 1927)


Ce qui suit n'est pas un "mode d'emploi", et n'est qu'un exemple d'exploitation possible. Il convient, bien sur, de l'adapter à chaque situation.

Le poème n'est pas distribué aux élèves.

Avant de commencer la lecture, deux consignes seront données aux élèves:
- quién habla?
- con quién habla?
On peut ensuite lire le poème de façon expressive (en mimant) afin d'élucider certains mots ou passages.
Les élèves réagiront alors sur ce qu'ils ont compris (leur poser la question s'ils ne réagissent pas...) et citeront des éléments dans le désordre:
- la persona que habla quiere que se vista de negro
- he entendido que no quiere que esté elegante
- ...
On peut alors leur demander de justifier leur réponse (relire la première strophe si nécessaire)
- lo digo porque el que habla quiere que llore...
C'est l'occasion de demander aux élèves de faire des suppositions:
- supongo, pienso que, acaso...

Distribution du support et consignes de mise en activité:
- subrayar los verbos en subjuntivo: ensuite ils chercheront l'infinitif du verbe

1.Relecture de la première strophe avec les élèves et élucidation des mots manquants (par ex chercher l'infinitif des verbes au subjonctif).
A ce stade, les élèves ont bien compris de quoi il s'agit, et sont capables de résumer les strophes en une phrase(no quiere que se ponga guapa)
On peut également les interroger sur le ton à employer pour la lecture du poème.
Ils peuvent faire des suppositions pour répondre aux questions posées au début (quién habla? y a quién se dirige?)

2. Lecture de la 2ème strophe
Élucidation du "que"
Les élèves continueront à faire des suppositions:
- es un hombre que se dirige a su novia....
S'ils ne le font pas naturellement, les inciter à se demander pourquoi l'homme lui parle de cette façon:
- tal vez tenga celos
- exige que se quede muy seria
- no quiere que los hombres la miren

3. Enfin, les élèves expriment leur opinion:
- tal vez sea un exagerado/ tenga miedo de perder a su novia

Ce poème a permis ici de travailler entre autres:
- l'expression de la volonté: querer que + subjonctif, querer + infinitif
- le subjonctif: la supposition, para que, no le gusta que, lo importante es que...
- les couleurs
Même si les élèves n'accèdent pas au sens véritable du poème (réflexion d'Alberti sur l'écriture de sa poésie), ils apprennent à exprimer leur opinion.

La classe, qui a un niveau moyen, a très bien réagi, est restée attentive pendant toute la séance, et certains élèves qui ne participent jamais se sont manifestés.


Avec l'aimable autorisation de Michèle Bleau.



lundi 3 décembre 2007

Anuncios sorteo de Navidad

Comme Noël approche, j'ai trouvé des pubs télévisées pour le sorteo de Navidad, vous savez, celles avec le chauve... et quelques autres.

Voilà donc les liens :

http://fr.youtube.com/watch?v=42zjVAPslrM

http://fr.youtube.com/watch?v=Iu0WasUGTzA

http://fr.youtube.com/watch?v=wIALN8bMSFw

http://fr.youtube.com/watch?v=ZjY5KEinZTA



Je n'ai pas encore vraiment vu si elles étaient très intéressantes à traiter en classe, mais je suppose qu'on peut en faire qqch...

dimanche 2 décembre 2007

PROGRAMMES HISPANIQUES DIFFUSÉS À LA TÉLÉ

sur ce site de l´académie de Nantes, vous trouverez la programmation hebdomadaire des émissions hispaniques qui passent à la télé en France: des reportages, des films, des séries tv, etc.

Voir rubrique "à vos magnétoscopes":

http://www.pedagogie.ac-nantes.fr/02169328/0/fiche___pagelibre/&RH=1165402071000&RF=1165402071000